Welcome to Mensa in Zurich!
Apart from special events, we have a bunch of regular ones:
Wir treffen uns alle paar Monate am letzten Samstag zu unserem Spieleabend im "Mittelschulfoyer Kreuzbühl" (Mühlebachstr.19) in Zürich, ganz in der Nähe vom Bahnhof Stadelhofen - dieses Mal am 8.12. ab 18.00h.
Ihr müsst nicht pünktlich kommen, sondern könnt auch jederzeit später dazustossen. Wir spielen solange wir Lust haben - die Räumlichkeiten können wir open-end nutzen.
Wer hat, bringt bitte seine eigenen Spiele mit - Favoriten, Oldies, Neues zum Ausprobieren, etc. Wir bringen zwar auch immer was mit, aber je mehr desto besser!
Mitgebrachte Snacks und Getränke sind immer eine gute Sache - es gibt auch eine voll ausgerüstete Küche vor Ort.
Wenn möglich, meldet Euch bitte vorher auf der Webseite an, damit ich einen ungefähren Überblick bekomme - ist aber nicht verpflichtend, wer spontan reinschneit, ist natürlich auch herzlich willkommen!
Freue mich auf Euch!
Ingo
AUSGEBUCHT
Besichtigung des Flughafens Zürich
Salut zusammen
(English version see below please)
Nun ist es fix: Gerne lade ich euch für das anstehende TGIF ins D-Vino an der Bahnhofstrasse ein. Ich hab für 12 Personen reserviert, wir sollten also genügend Platz haben. Bitte trotzdem hier auf der Webseite anmelden.
Wie üblich werde ich selbst ab ca. 18 Uhr dort sein. Bei Fragen / beim ersten Mal bitte kurz anrufen oder auf Whatsapp anchatten: 076 2000 999.
---
Hey all
Let's continue the TGIF* tradition and I happily invite you for another edition. This time we will meet at the D-Vino at the Bahnhofstrasse. I mde a reservation for 12, so there should be eough space for everyone. Please register here on the website nonetheless.
Mensa Dinner at Bodega El Pato in 4600 Olten, Marktgasse 36
22.6.2018, 18:30h
Feel free to bring a friend!
Manche haben vielleicht mitbekommen, dass wir das Haus am Lindentor nicht mehr für unsere Spieleabende nutzen können Unsere Suche nach einer neuen Location wurde jetzt aber von Erfolg gekrönt: Neu treffen wir uns im "Mittelschulfoyer Kreuzbühl" (Mühlebachstr.19) in Zürich, ganz in der Nähe vom Bahnhof Stadelhofen. Die Premiere ist am 14.4., wie immer ab 18.00h - danach wollen wir den alten Rhythmus wieder aufnehmen.
Ihr müsst nicht pünktlich kommen, sondern könnt auch jederzeit später dazustossen. Wir spielen solange wir Lust haben - die Räumlichkeiten können wir open-end nutzen.
Wer hat, bringt bitte seine eigenen Spiele mit - Favoriten, Oldies, Neues zum Ausprobieren, etc. Wir bringen zwar auch immer was mit, aber je mehr desto besser!
Mitgebrachte Snacks und Getränke sind immer eine gute Sache - es gibt auch eine voll ausgerüstete Küche vor Ort.
Wenn möglich, meldet Euch bitte vorher auf der Webseite an, damit ich einen ungefähren Überblick bekomme - ist aber nicht verpflichtend, wer spontan reinschneit, ist natürlich auch herzlich willkommen!
Und immer dran denken: Nicht am Hirschengraben auftauchen!
Freue mich auf Euch!
Ingo
Hoi zäme,
wir treffen uns am am *zweitletzten Dienstag* im Monat, dem 18.12.2018 um 19:00 im Restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, nähe Haltestelle Milchbuck). Das Speisenangebot wird im Herbst um saisonale Spezialitäten ergänzt (Wild- und Pilzgerichte).
Ich freue mich auf viele bekannte und neue Gesichter!
Grüsse,
DANIEL
***
Dear all,
We meet for the *second-last Tuesday of the month* on 18.12.2018 at 19:00 in restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, near tram stop Milchbuck). The menu offers seasonal specialties such as game & mushroom dishes.
I am looking forward to seeing many familiar and new faces!
Cheers,
DANIEL
Hoi zäme,
wir treffen uns am am *letzten Dienstag* im Monat, dem 27.11.2018 um 19:00 im Restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, nähe Haltestelle Milchbuck). Das Speisenangebot wird im Herbst um saisonale Spezialitäten ergänzt (Wild- und Pilzgerichte).
Ich freue mich auf viele bekannte und neue Gesichter!
Grüsse,
DANIEL
***
Dear all,
We meet for the *last Tuesday of the month* on 27.11.2018 at 19:00 in restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, near tram stop Milchbuck). The menu offers seasonal specialties such as game & mushroom dishes.
I am looking forward to seeing many familiar and new faces!
Cheers,
DANIEL
Hoi zäme,
wir treffen uns am am *letzten Dienstag* im Monat, dem 30.10.2018 um 19:00 im Restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, nähe Haltestelle Milchbuck). Das Speisenangebot wird im Herbst um saisonale Spezialitäten ergänzt (Wild- und Pilzgerichte).
Ich freue mich auf viele bekannte und neue Gesichter!
Grüsse,
DANIEL
***
Dear all,
We meet for the *last Tuesday of the month* on 30.10.2018 at 19:00 in restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, near tram stop Milchbuck). The menu offers seasonal specialties such as game & mushroom dishes.
I am looking forward to seeing many familiar and new faces!
Cheers,
DANIEL
Hoi zäme,
wir treffen uns am am *letzten Dienstag* im Monat, dem 25.9.2018 um 19:00 im Restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, nähe Haltestelle Milchbuck). Das Speisenangebot ist vielfältig (gut bürgerlich, Pizza, Pasta, Cevapcici).
Ich freue mich auf viele bekannte und neue Gesichter!
Grüsse,
DANIEL
***
Dear all,
We meet for the *last Tuesday of the month* on 25.9.2018 at 19:00 in restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, near tram stop Milchbuck). The menu offers a variety of regional and international dishes.
I am looking forward to seeing many familiar and new faces!
Cheers,
DANIEL
Hoi zäme,
wir treffen uns am am *letzten Dienstag* im Monat, dem 28.8.2018 um 19:00 im Restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, nähe Haltestelle Milchbuck). Das Speisenangebot ist vielfältig (gut bürgerlich, Pizza, Pasta, Cevapcici).
Ich freue mich auf viele bekannte und neue Gesichter!
Grüsse,
DANIEL
***
Dear all,
We meet for the *last Tuesday of the month* on 28.8.2018 at 19:00 in restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, near tram stop Milchbuck). The menu offers a variety of regional and international dishes.
I am looking forward to seeing many familiar and new faces!
Cheers,
DANIEL
### Einen Tag früher wegen EMAG, an einem anderen Ort wegen Betriebsferien! ###
### One day earlier due to EMAG, a different place because of vacations! ###
Hoi zäme,
wir treffen uns am am *letzten Montag* im Monat, dem 30.7.2018 um 19:00 im Restaurant Neubühl (Irchelpark, Haltestelle Universität Irchel). Das Speisenangebot ist vielfältig (gut bürgerlich, Flammkuchen, Cordon Bleu).
Ich freue mich auf viele bekannte und neue Gesichter!
Grüsse,
DANIEL
***
Dear all,
Hoi zäme,
wir treffen uns am am *letzten Dienstag* im Monat, dem 26.6.2018 um 19:00 im Restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, nähe Haltestelle Milchbuck). Das Speisenangebot ist vielfältig (gut bürgerlich, Pizza, Pasta, Cevapcici).
Ich freue mich auf viele bekannte und neue Gesichter!
Grüsse,
DANIEL
***
Dear all,
We meet for the *last Tuesday of the month* on 26.6.2018 at 19:00 in restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, near tram stop Milchbuck). The menu offers a variety of regional and international dishes.
I am looking forward to seeing many familiar and new faces!
Cheers,
DANIEL
Hoi zäme,
wir treffen uns am am *letzten Dienstag* im Monat, dem 29.5.2018 um 19:00 im Restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, nähe Haltestelle Milchbuck). Das Speisenangebot ist vielfältig (gut bürgerlich, Pizza, Pasta, Cevapcici).
Ich freue mich auf viele bekannte und neue Gesichter!
Grüsse,
DANIEL
***
Dear all,
We meet for the *last Tuesday of the month* on 29.5.2018 at 19:00 in restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, near tram stop Milchbuck). The menu offers a variety of regional and international dishes.
I am looking forward to seeing many familiar and new faces!
Cheers,
DANIEL
Hoi zäme,
wir treffen uns am am *letzten Dienstag* im Monat, dem 24.4.2018 um 19:00 im Restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, nähe Haltestelle Milchbuck). Das Speisenangebot ist vielfältig (gut bürgerlich, Pizza, Pasta, Cevapcici).
Ich freue mich auf viele bekannte und neue Gesichter!
Grüsse,
DANIEL
***
Dear all,
We meet for the *last Tuesday of the month* on 24.4.2018 at 19:00 in restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, near tram stop Milchbuck). The menu offers a variety of regional and international dishes.
I am looking forward to seeing many familiar and new faces!
Cheers,
DANIEL
Hoi zäme,
wir treffen uns am am *letzten Dienstag* im Monat, dem 27.3.2018 um 19:00 im Restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, nähe Haltestelle Milchbuck). Das Speisenangebot ist vielfältig (gut bürgerlich, Pizza, Pasta, Cevapcici).
Ich freue mich auf viele bekannte und neue Gesichter!
Grüsse,
DANIEL
***
Dear all,
We meet for the *last Tuesday of the month* on 27.3.2018 at 19:00 in restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, near tram stop Milchbuck). The menu offers a variety of regional and international dishes.
I am looking forward to seeing many familiar and new faces!
Cheers,
DANIEL
Hoi zäme,
wir treffen uns am am *letzten Dienstag* im Monat, dem 27.2.2018 um 19:00 im Restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, nähe Haltestelle Milchbuck). Das Speisenangebot ist vielfältig (gut bürgerlich, Pizza, Pasta, Cevapcici).
Ich freue mich auf viele bekannte und neue Gesichter!
Grüsse,
DANIEL
***
Dear all,
We meet for the *last Tuesday of the month* on 27.2.2018 at 19:00 in restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, near tram stop Milchbuck). The menu offers a variety of regional and international dishes.
I am looking forward to seeing many familiar and new faces!
Cheers,
DANIEL
Hoi zäme,
wir treffen uns am am *letzten Dienstag* im Monat, dem 30.1.2018 um 19:00 im Restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, nähe Haltestelle Milchbuck). Das Speisenangebot ist vielfältig (gut bürgerlich, Pizza, Pasta, Cevapcici).
Ich freue mich auf viele bekannte und neue Gesichter!
Grüsse,
DANIEL
***
Dear all,
We meet for the *last Tuesday of the month* on 30.1.2018 at 19:00 in restaurant Incrocio (Schaffhauserstrasse 133, near tram stop Milchbuck). The menu offers a variety of regional and international dishes.
I am looking forward to seeing many familiar and new faces!
Cheers,
DANIEL
UPDATE 19.1.:
WHERE: Main building of the University of Zurich, room KO2-F-174., please enter from the Karl-Schmid-Strasse 4 (Zoologisches Museum) as the main entrance is closed.
WHEN: 17:00 - 19:00, 21.1.
_________________________________
With great pleasure I am announcing that with a friend of mine, I managed to book Dr. Bernardo Kastrup, a speaker at the Enigma of Consciousness conference, which takes place a couple days before in Lucerne, to give a lecture on Sunday evening 21.1.18 at the main building of the University of Zurich.
Einmal pro Monat, an wechselnden Wochentagen, gehen wir gemeinsam dinieren und erkunden dabei kulinarisch die ganze Welt! Wir starten das Jahr in Südostasien: Am Mo, 15.1. um 19.30h besuchen wir das Restaurant Thach (Militärstr. 84), das auf thailändische und vietnamesische Speisen spezialisiert ist.
Meldet Euch bitte bis Fr, 12.1. auf der Webseite oder per Email bei mir an! Abmeldungen nach diesem Datum bitte immer auch per Email oder SMS (079/5439802)!
Partner & andere Gäste sind herzlich willkommen - bitte im Kommentar dazuschreiben!
Hinweis: Die Reservation ist auf meinen Namen ("Rau"), nicht Mensa.
Vorankündigung nächstes Dinner:
Di, 20.2.: Southern BBQ (Brisket)
Einmal pro Monat, an wechselnden Wochentagen, gehen wir gemeinsam dinieren und erkunden dabei kulinarisch die ganze Welt! Am Di, 20.2. um 19.30h geht es ins Restaurant Brisket (Pfingstweidstr. 6), wo wir Fleisch zubereitet im Original-texanischen BBQ-Smoker geniessen können!
Meldet Euch bitte bis Fr, 16.2. auf der Webseite oder per Email bei mir an! Abmeldungen nach diesem Datum bitte immer auch per Email oder SMS (079/5439802)!
Partner & andere Gäste sind herzlich willkommen - bitte im Kommentar dazuschreiben!
Hinweis: Die Reservation ist auf meinen Namen ("Rau"), nicht Mensa.
Vorankündigung nächstes Dinner:
Do, 15.3.: Italienisch (La Fonte)